Manual de instrucciones Sewerin

Manual De Instrucciones Sewerin-Free PDF

  • Date:04 Oct 2020
  • Views:27
  • Downloads:0
  • Pages:71
  • Size:2.05 MB

Share Pdf : Manual De Instrucciones Sewerin

Download and Preview : Manual De Instrucciones Sewerin


Report CopyRight/DMCA Form For : Manual De Instrucciones Sewerin


Transcription:

Resultados comprobables con los equipos SEWERIN, Optaron por un producto de calidad de SEWERIN una buena decisi n. Nuestros equipos destacan por su rendimiento ptimo y rentabilidad. Se corresponden con las normas nacionales e internacionales Esto le. garantiza una mayor seguridad durante su trabajo, El manual de instrucciones le ayudar a manejar el equipo con rapidez. y seguridad Para cualquier informaci n adicional al respeto nuestro. personal estar a su entera disposici n en cualquier momento. Atentamente,Hermann Sewerin GmbH,Robert Bosch Stra e 3. 33334 G tersloh Germany,Tel 49 5241 934 0,Fax 49 5241 934 444. www sewerin com,info sewerin com,SEWERIN SARL Sewerin Ltd.
17 rue Amp re BP 211 Hertfordshire,67727 HOERDT CEDEX France UK. T l 33 3 88 68 15 15 Phone 44 1462 634363,Fax 33 3 88 68 11 77 www sewerin co uk. www sewerin fr info sewerin co uk,sewerin sewerin fr. SEWERIN IBERIA S L Sewerin Sp z o o,Centro de Negocios Eisenhower ul Tw rcza 79L 1. Avenida Sur del Aeropuerto 03 289 Warszawa Polska,de Barajas 28 Of 2 1 y 2 2 Tel 48 22 675 09 69.
28042 Madrid Espa a Tel kom 48 501 879 444,Tel 34 91 74807 57 www sewerin pl. Fax 34 91 74807 58 info sewerin pl,www sewerin es,info sewerin es. Figura MiniLec 4 con equipamiento completo Variante HP. Entrada para el,Test preliminar Salida para el,Test de orden de. Entrada para el trabajo,Test principal Colgador,el Test de orden. de trabajo y el Indicador lumino,ensayo regula so Interface.
dor Inspeccion infrarrojo,Pantalla LCD,Contactos para la carga. Resumen abreviada,Teclado para el manejo,Encender apagar el equipo. pulsar la tecla unos 3 segundos, Introducir confirmar la selecci n pulsar la tecla breve. Cambiar entre los modos de funcionamiento Selecci n. de los puntos del men,Pantalle LCD,Modo de ensayo Tipo de gas. Estado de las,pilas bater as,Presi n Unidad,Manual de instrucciones.
26 10 2016 V3 XXX 104170 es,Explicaci n de los s mbolos. ATENCI N Peligro para personas, A este s mbolo le siguen advertencias de seguridad. que se tienen que cumplir imprescindiblemente para. evitar da o personal, A este s mbolo le siguen advertencias de seguridad. que se tienen que cumplir imprescindiblemente para. evitar da o del material,Este s mbolo marca informaciones que exceden el. uso habitual del equipo,Contenido P gina,1 Informaci n general 1.
1 1 Garant a 1,1 2 Objetivo de la aplicaci n 2,1 3 Uso previsto 2. 1 4 Instrucciones generales de seguridad 3,2 Equipamiento 4. 2 1 Conexiones 4,2 2 Se ales pticas y ac sticas 5,2 3 Interfaz infrarroja 6. 3 Funcionamiento 7,3 1 Modo de medida 7,3 1 1 Informaci n general del modo de medida 7. 3 1 1 1 Encendido del dispositivo 7,3 1 1 2 Men Usuario 10.
3 1 2 Ajuste del punto cero 11,3 1 3 Test de orden de trabajo 12. 3 1 3 1 Preparaci n 12,3 1 3 2 Ejecuci n 13,3 1 3 3 An lisis de orden de trabajo 14. 3 1 4 Test principal 15,3 1 4 1 Preparaci n 15,3 1 4 2 Ejecuci n 16. 3 1 5 Test Preliminar 17,3 1 5 1 Preparaci n 18,3 1 5 2 Ejecuci n 18. 3 1 6 Inspecci n Regulador 20,3 1 6 1 Preparaci n 20.
3 1 6 2 Ejecuci n 20,3 1 6 3 Presi n flujo 22,3 1 6 4 Presi n rest 22. 3 1 6 5 nspecci n de presi n reac 23,3 1 6 6 Cero shut off corte 23. 3 1 6 7 V lvula de corte por baja presi n caudal bajo seguro 23. 3 1 7 Iniciar medida Parar medida Guardar 24,3 1 8 Protocolo 25. Contenido P gina,3 2 Configuraci n ampliada 27,3 2 1 Acceso 27. 3 2 2 Procedimiento 29,3 2 3 Men Info 31,3 2 3 1 Men Ajuste 31.
3 2 3 2 Men Sistema 32,3 2 3 3 Men Hardware 33,3 2 3 4 Men Par metros 35. 3 2 3 5 Men Memoria 35,4 Funcionamiento con pilas bater as y recarga 36. 4 1 Funcionamiento con bater as de n quel hidruro met lico. 4 2 Funcionamiento con pilas alcalinas no recargables 39. 5 Servicio 40,5 1 Inspecci n de equipo o inspecci n 40. 5 2 Comprobaci n de la precisi n de la indicaci n y de la. hermeticidad del equipo 40,5 3 Ajuste 41,5 4 Mantenimiento y reparaci n 41. 6 Errores 42,7 Anexo 43,7 1 Equipamiento y rangos de uso admisibles 43.
7 2 Sensores 44,7 3 Opciones de conexi n y aplicaci n 45. 7 4 C mo introducir un nombre de usuario 50,7 5 Modelos disponibles y accesorios 52. 7 5 1 Modelos disponibles 52,7 5 2 Accesorios 53,7 6 Declaraci n de conformidad 58. 7 7 Instrucciones para la eliminaci n de residuos 59. 7 8 Terminolog a y abreviaturas 60,8 Index 61,1 Informaci n general. 1 Informaci n general,1 1 Garant a, Para poder asegurar un funcionamiento correcto y seguro es.
necesario observar las siguientes indicaciones, La empresa Hermann Sewerin GmbH no es responsable de los. da os causados por la inobservancia de estas indicaciones Estas. indicaciones no suponen una extensi n de las condiciones de. garant a y responsabilidad incluidas en las condiciones generales. de venta y suministro de Hermann Sewerin GmbH, zzEste producto s lo puede ponerse en funcionamiento despu s. de haber le do cuidadosamente el manual de instrucciones. zzS lo personal suficientemente cualificado que este familiari. zado con los requisitos legales en Alemania TRGI puede. manejar este producto, zzEste producto s lo puede usarse para los fines indicados. zzEste producto est destinado exclusivamente para aplicaciones. industriales y comerciales, zzLas reparaciones s lo pueden ser realizadas por t cnicos cua. lificados o por personal debidamente adiestrado, zzPara realizar reajustes o modificaciones se requiere el con.
sentimiento previo por escrito de Hermann Sewerin GmbH. El fabricante no es responsable de los da os causados por. modificaciones arbitrarias al producto, zzCon este producto s lo pueden utilizarse accesorios fabricados. por Hermann Sewerin GmbH, zzEn las reparaciones s lo pueden utilizarse piezas de recambio. aprobadas por Hermann Sewerin GmbH, zzS lo podr n usarse los tipos de pilas bater as autorizadas. zzNos reservamos el derecho de realizar modificaciones t cnicas. en el marco de un desarrollo futuro, Adem s de las indicaciones e instrucciones incluidas en estas. instrucciones de servicio tenga en cuenta tambi n las normas. de seguridad y de prevenci n de accidentes vigentes. 1 Informaci n general,1 2 Objetivo de la aplicaci n.
MiniLec 4 es un equipo electr nico que sirve para medir la presi n. y el caudal de instalaciones de gas de baja presi n. Adem s de hacer mediciones este equipo tambi n permite al. macenar y registrar los datos de las mediciones,Este manual de instrucciones describe las funcio. nalidades de la versi n de firmware 2 XXX,Sujeto a cambios. Las descripciones siempre se refieren a los ajustes. predeterminadas del equipo,1 3 Uso previsto, Este equipo puede utilizarse para los siguientes prop sitos. zzDeterminaci n de la aptitud para el uso es decir tests de orden. de trabajo de acuerdo con las hojas de trabajo DVGW G 600. TRGI 2008 y G 624 DVGW Asociaci n alemana t cnica y. cient fica de agua y gas, zzTests principales de acuerdo con las hojas de trabajo DVGW. G 600 TRGI 2008 y G 624, zzTests preliminares de acuerdo con las hojas de trabajo DVGW.
G 600 TRGI 2008 y G 624, zzInspecciones del regulador de acuerdo con las hojas de trabajo. DVGW G 459 2 y G 495,1 Informaci n general,1 4 Instrucciones generales de seguridad. zzEl equipo MiniLec 4 est construido de conformidad con las. normas europeas de protecci n contra explosi n CENELEC. y ATEX 100a, zzEste equipo s lo puede utilizarse con los siguientes gases. Gas natural,Metano CH4,Propano C3H8,Butano C4H10,Gas ciudad GasC. Hidr geno H2,Este equipo viene ajustado de f brica para de.
tectar metano CH4 como gas de comprobaci n,Las mediciones con aire o gas natural tambi n se. realizan con este ajuste No es necesario cambiar,el tipo de gas. zzEs necesario utilizar tubos de alimentaci n con filtros hidr fobos. para proteger el sensor de caudal se aplica al Test de orden. de trabajo es decir determinaci n de la aptitud para el uso. y al Test principal,zzLa m xima presi n de trabajo no debe exceder de. Modo de prueba Test de orden de m x 200 mbar,Modo de prueba Test principal m x 200 mbar. Modo de prueba Test Preliminar m x 2 bar,Modo de prueba Inspecci n Regulador m x 200 mbar.
zzLa temperatura de trabajo permitida es de 10 C a 40 C. zzLa temperatura de almacenaje admisible es de 20 C a 70 C. zzLa humedad admisible es de 0 HR a 90 HR no conden. zzLa presi n ambiente admisible es de 860 hPa a 1100 hPa. 2 Equipamiento,2 Equipamiento,Este equipo est disponible en dos versiones. zzVersi n HP equipamiento completo, apropiado para Test Preliminar Test principal Test de orden. de trabajo determinaci n de la aptitud para el uso e inspec. ci n Regulador,zzVersi n LP equipamiento b sico, apropiado para Test principal Test de orden de trabajo e ins. pecci n Regulador,2 1 Conexiones,ADVERTENCIA, S lo al personal que est familiarizado con los requi. sitos legales en Alemania TRGI le est permitido,conectar y manejar este equipo.
Este equipo puede conectarse a la instalaci n de gas por medio. de tres uniones de desconexi n r pida v ase la ilustraci n en. zzEntrada para Test principal Test de orden de trabajo e inspec. ci n Regulador, zzEntrada para Test Preliminar no disponible para la versi n LP. zzSalida para el Test de orden de trabajo,Las uniones de desconexi n r pida est n dise adas. de tal manera que s lo permiten conectar tubos que. sean apropiados para el modo de prueba respectivo,2 Equipamiento. 2 2 Se ales pticas y ac sticas, El MiniLec 4 est equipado con dos emisores de se ales. zzIndicador luminoso rojo en la parte superior del equipo. zzAvisador ac stico en el panel frontal del equipo. Estos emisores de se ales no pueden desconectarse, Cada vez que se toca una tecla se escucha una se al ac stica.
zztono muy prolon indica un mensaje de error,zztono prolongado desconexi n cambio de men. zztono corto encendido confirmaci n de la selec,ci n navegaci n dentro del men. 2 Equipamiento,2 3 Interfaz infrarroja, Este equipo incorpora una interfaz infrarroja IrDA 1 0 que puede. utilizarse para transmitir la lectura a un PC o bien a otros equipos. p ej impresora ordenador de bolsillo organizador La interfaz. est situada en la superficie exterior del equipo debajo del indi. cador luminoso rojo, Para asegurar una ptima transmisi n de datos es necesario. alinear el equipo MiniLec 4 con la respectiva interfaz del PC de. la impresora etc, La siguiente ilustraci n muestra la alineaci n correcta de los.
equipo receptor,3 Funcionamiento,3 Funcionamiento, El manejo de este equipo se divide en dos secciones. zzModo de medida v ase la secci n 3 1, Las mediciones se realizan en el modo de medida El men. Usuario puede usarse para cambiar el modo de prueba alma. cenar mediciones y acceder a los protocolos,zzConfiguraci n ampliada v ase la secci n 3 2. La configuraci n ampliada permite cambiar la configuraci n de. medici n predeterminada as como otras configuraciones del. equipo tales como Ajuste Sistema Hardware etc No, es posible realizar una medici n si la configuraci n ampliada. est abierta,3 1 Modo de medida,3 1 1 Informaci n general del modo de medida.
3 1 1 1 Encendido del dispositivo,El equipo se apaga. zzPulse la tecla aprox tres segundos, El equipo se enciende Aparecen las siguientes pantallas de inicio. Pantalla de inicio,Indicaci n de,MiniLec 200 mbar Tipo de equipo MiniLec. V3 000 2 00 bar,Versi n de firmware V3 000,Sensores instalados. 10 l h 200 mbar 2 00 bar,15 05 2008 10 10 Fecha hora.
Distrigas SE Indicaci n de,Sr Pruebas,Dep TDLL 242 4 Fecha 15 05 2008. El manual de instrucciones le ayudar a manejar el equipo con rapidez y seguridad Para cualquier informaci n adicional al respeto nuestro personal estar a su entera disposici n en cualquier momento Atentamente Hermann Sewerin GmbH Robert Bosch Stra e 3 33334 G tersloh Germany Tel 49 5241 934 0 Fax 49 5241 934 444 www sewerin com info sewerin com SEWERIN SARL 17 rue Amp re

Related Books