HP LaserJet M4345 MFP techzeus com

Hp Laserjet M4345 Mfp Techzeus Com-Free PDF

  • Date:16 Nov 2020
  • Views:2
  • Downloads:0
  • Pages:36
  • Size:911.56 KB

Share Pdf : Hp Laserjet M4345 Mfp Techzeus Com

Download and Preview : Hp Laserjet M4345 Mfp Techzeus Com


Report CopyRight/DMCA Form For : Hp Laserjet M4345 Mfp Techzeus Com


Transcription:

Copyright and License Copyright et licence, 2007 Copyright Hewlett Packard Development Company L P 2007 Copyright Hewlett Packard Development Company L P. Reproduction adaptation or translation without prior written La reproduction l adaptation ou la traduction de ce document sans autorisation. permission is prohibited except as allowed under the crite pr alable est interdite sauf dans les cas autoris s par les lois sur. copyright laws le copyright, The information contained herein is subject to change Les informations mentionn es dans ce document sont susceptibles d tre. without notice modifi es sans pr avis, The only warranties for HP products and services are set forth in Les seules garanties des produits et services HP sont expos es dans les. the express warranty statements accompanying such products and clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services. services Nothing herein should be construed as constituting an concern s Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une. additional warranty HP shall not be liable for technical or editorial garantie suppl mentaire HP ne peut tre tenu responsable des ventuelles. errors or omissions contained herein erreurs techniques ou ditoriales de ce document. Part number CB425 90968 R f rence CB425 90968,Edition 1 10 2007 Edition 1 10 2007. FCC Regulations R glementations de la FCC, This equipment has been tested and found to comply with the limits Les tests effectu s sur cet quipement ont d termin qu il est conforme aux.
for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC rules prescriptions des unit s num riques de classe B telles que sp cifi es l article. These limits are designed to provide reasonable protection against 15 des normes de la FCC Commission f d rale des communications Ces. harmful interference in a residential installation This equipment limites sont destin es assurer une protection suffisante contre les interf rences. generates uses and can radiate radio frequency energy If this produites dans une installation r sidentielle Ce mat riel g n re utilise et peut. equipment is not installed and used in accordance with the instructions mettre de l nergie haute fr quence Si ce mat riel n est pas install et utilis. it may cause harmful interference to radio communications However conform ment aux instructions il peut causer des interf rences nuisibles aux. there is no guarantee that interference will not occur in a particular communications radio Si ce mat riel n est pas install et utilis conform ment. installation If this equipment does cause harmful interference to radio aux instructions il peut causer des interf rences nuisibles aux communications. or television reception which can be determined by turning the radio Si cet quipement produit des interf rences nuisibles la r ception radio. equipment off and on correct the interference by one or more of the ou t l vision ce que vous pouvez d terminer en teignant puis en rallumant. following measures l appareil essayez de r soudre le probl me de l une des mani res suivantes. Reorient or relocate the receiving antenna R orientez l antenne de r ception ou d placez la. Increase separation between equipment and receiver Augmentez la distance s parant l quipement du r cepteur. Connect equipment to an outlet on a circuit different from Branchez l quipement sur une prise murale sur un circuit diff rent de celui. that to which the receiver is located du r cepteur. Consult your dealer or an experienced radio TV technician Demandez conseil votre revendeur ou un sp cialiste radio TV. Any changes or modifications to the printer that are not expressly Toute modification apport e au produit sans le consentement de HP peut. approved by HP could void the user s authority to operate this se traduire par la r vocation du droit d exploitation de l quipement dont. equipment Use of a shielded interface cable is required to comply jouit l utilisateur Un c ble d interface blind est requis afin de satisfaire aux. with the Class B limits of Part 15 of FCC rules For more regulatory stipulations de l article 15 des r glementations de la FCC sur les appareils de. information see the HP LaserJet M4545MFP printer electronic user guide classe B Pour plus d informations sur les r glementations reportez vous la. Hewlett Packard shall not be liable for any direct indirect incidental version lectronique du Guide de l utilisateur Hewlett Packard ne pourra tre. consequential or other damage alleged in connection with the furnishing tenu responsable de tout dommage direct indirect fortuit accessoire ou autre. or use of this information li la fourniture ou l utilisation de ce document. Overview G n ralit s Generalidades Vis o geral, Prepare the site Pr paration du site Preparaci n de la ubicaci n Preparar o site. Unpack the device D ballage du p riph rique Desembalaje del dispositivo Desembalar o dispositivo. Prepare the hardware Pr paration du mat riel Preparaci n del hardware Preparar o hardware. Set up the control panel Configuration du panneau de commande. Configuraci n del panel de control Configurar o painel de controle. Install the software Installation du logiciel Instalaci n del software Instalar o software. Install the send fax driver Installation du pilote d envoi du t l copieur. Instalaci n del controlador para env o de faxes Instalar o driver de envio de fax. Set up digital send Configuration de l envoi num rique Configuraci n del env o digital Configurar o envio digital. Prepare the site Pr paration du site,Preparaci n de la ubicaci n Preparar o site. Select a well ventilated dust free area to position the device. Choisissez une zone correctement ventil e et exempte de poussi re pour installer le p riph rique. Elija una zona con buena ventilaci n y que no contenga polvo para colocar el dispositivo. Selecione uma rea bem ventilada e sem poeira para posicionar o dispositivo. Unpack the device D ballage du p riph rique, Desembalaje del dispositivo Desembalar o dispositivo. Use this guide for the full accessory installation Disregard the individual guides in the product boxes. Suivez ce guide pour installer tous les accessoires Ignorez les guides se trouvant dans les diff rents cartons du produit. Utilice esta gu a para la instalaci n completa de los accesorios No tenga en cuenta las gu as espec ficas que se incluyen dentro. de las cajas de los productos, Use este guia para a instala o do acess rio completo Desconsidere os guias individuais nas caixas de produtos. Install paper tray 3 bundle only,Installez le bac papier 3 attachez le simplement.
Instale la bandeja de papel 3 s lo el paquete, Instale a bandeja de papel 3 conjunto de manuais apenas. Unpack the MFP,D ballez le MFP,Desembale el MFP,Desembale a MFP. Remove the packaging,Retirez l emballage,Retire el material de embalaje. Remova a embalagem,Remove the shipping tape,Retirez le ruban adh sif utilis pour l exp dition. Retire la cinta de embalaje,Remova a fita da embalagem.
Install the output bin,Installez le bac de sortie,Instale la bandeja de salida. Instale o compartimento de sa da, You are done unpacking the device Now proceed to the next step Preparing the hardware. Le d ballage du p riph rique est termin Passez maintenant l tape suivante Pr paration du mat riel. Ya ha desembalado el dispositivo Ahora contin e en el paso siguiente Preparaci n del hardware. Voc acabou de desembalar o dispositivo Agora v para a pr xima etapa Preparar o hardware. Prepare the hardware Pr paration du mat riel,Preparaci n del hardware Preparar o hardware. Attach the control panel overlay if necessary, Installez le cache du panneau de commande si n cessaire. Instale la cubierta del panel de control si es necesario. Cole o decalque do painel de controle se necess rio. Lift the scanner lid and remove the foam, Soulevez le panneau du scanner et retirez la protection en mousse.
Levante la tapa del esc ner y retire la espuma,Levante a tampa do scanner e remova a espuma. Unlock the scanner,D verrouillez le scanner,Desbloquee el esc ner. Destrave o scanner,Lift the cartridge door and remove the foam. Soulevez la porte d acc s la cartouche et retirez la protection en mousse. Levante la tapa del cartucho y retire la espuma,Levante a porta do cartucho e remova a espuma. Remove the toner cartridge packaging,Retirez l emballage de la cartouche d impression.
Retire el material de embalaje del cartucho de t ner. Remova a embalagem do cartucho de toner,Install the cartridge. Installez la cartouche,Instale el cartucho,Instale o cartucho. Close the cartridge door,Fermez la porte d acc s la cartouche. Cierre la tapa del cartucho,Feche a tampa do cartucho. Open tray 2,Ouvrez le bac 2,Abra la bandeja 2,Abra a bandeja 2.
Remove the cardboard,Retirez le carton,Retire el cart n. Remova a cartolina,Adjust the paper guides,R glez les guides du papier. Ajuste las gu as de papel,Ajuste as guias de papel. Load the print media,Chargez le support d impression. Cargue el soporte de impresi n,Carregue a m dia de impress o.
Close tray 2,Fermez le bac 2,Cierre la bandeja 2,Feche a bandeja 2. Connect the network cable to the device,Connectez le c ble r seau au p riph rique. Conecte el cable de red al dispositivo,Conecte o cabo da rede ao dispositivo. Note If connecting a USB cable see step 27, Remarque Si vous connectez un c ble USB reportez vous l tape 27. Nota Si va a conectar un cable USB consulte el paso 27. Nota Para conectar um cabo USB consulte a etapa 27. Optional Connect the fax cable to the device, Facultatif Connectez le c ble de t l copie au p riph rique.
Opcional Conecte el cable del fax al dispositivo,Opcional Conecte o cabo do fax ao dispositivo. Plug in the power cord and turn on the device, Branchez le cordon d alimentation et mettez le p riph rique sous tension. Conecte el cable de alimentaci n y encienda el dispositivo. Conecte o cabo de alimenta o e ligue o dispositivo. You are done preparing the hardware Proceed with Set up the control panel. La pr paration du mat riel est termin e Etape suivante Configuration du panneau de commande. Ya ha preparado el hardware Contin e en Configuraci n del panel de control. Voc acabou de preparar o hardware Continue com Configurar o painel de controle. Set up the control panel,Configuration du panneau de commande. Configuraci n del panel de control,Configurar o painel de controle. Set language date time and fax settings if necessary If prompted select your language the date and the time Follow the instructions on the. control panel, Param trage de la langue de la date de l heure et des param tres de t l copie si n cessaire Si un message vous le demande s lectionnez votre.
langue la date et l heure Suivez les instructions qui s affichent sur le panneau de commande. Configure el idioma la fecha la hora y las opciones del fax si es necesario Si se le indica seleccione el idioma la fecha y la hora Siga las. instrucciones proporcionadas en el panel de control. Defina o idioma a data a hora e as configura es de fax se necess rio Se solicitado selecione o idioma a data e a hora Siga as instru es. do painel de controle, Set the media size and type for the input trays At the control panel touch Supplies Status and then touch Trays Touch the name of the tray. and touch Modify to change the media size or type for the tray. Param trage du format et du type de support pour les bacs d alimentation Sur le panneau de commande appuyez sur Supplies Status Etat des. consommables puis sur Trays Bacs Appuyez sur le nom du bac puis sur Modify Modifier pour modifier le format ou le type de support pour le bac. Defina el tama o y el tipo de soporte de las bandejas de entrada En el panel de control pulse Estado de los consumibles y a continuaci n. Bandejas Pulse en el nombre de la bandeja y en Modificar para cambiar el tama o o el tipo de soporte para la bandeja. Defina o tamanho e o tipo de m dia para as bandejas de entrada No painel de controle toque em Status de suprimentos e em seguida. em Bandejas Toque no nome da bandeja e em Modificar para alterar o tamanho ou o tipo de m dia da bandeja. Find the IP address On the control panel touch Network Address and then touch Print to print the Jetdirect configuration page. The IP address is on the Jetdirect page under TCP IP Note You might need to assign an IP address depending on the type of. network that is installed See Configure an IP address if necessary on the next page for more information. Recherche de l adresse IP Sur le panneau de contr le appuyez sur Network Address Adresse r seau puis sur Print Imprimer. pour imprimer la page de configuration Jetdirect L adresse IP se trouve sur la page Jetdirect sous TCP IP Remarque Suivant. le type de r seau install vous devrez peut tre affecter une adresse IP Pour plus d informations reportez vous l tape Configurez. une adresse IP si n cessaire sur la page suivante, Busque la direcci n IP En el panel de control pulse en Direcci n de red y a continuaci n en Imprimir para imprimir la p gina de. configuraci n de Jetdirect La direcci n IP se encuentra en la p gina de Jetdirect bajo TCP IP Nota Puede ser necesario asignar. una direcci n IP dependiendo del tipo de red que se haya instalado Para obtener m s informaci n consulte Configure la direcci n. IP si es necesario en la p gina siguiente, Localize o endere o IP No painel de controle toque em Endere o de rede e em Imprimir para imprimir a p gina de configura o. Any changes or modifications to the printer that are not expressly approved by HP could void the user s authority to operate this equipment Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules For more regulatory information see the HP LaserJet M4545MFP printer electronic user guide Hewlett Packard shall not be liable for any direct

Related Books